-
Arcuélh / Accueil
Adishatz a tots e a totas !
E planvengut/uda suu site de l'associacion Bord'Òc !
Que trobaratz aciu totas las novèlas pertocant a l'associacion.
***
Març de 2022
***
Ajuda / aide :
adishatz : bonjour (à plusieurs personnes ou au vouvoiement)
plan : bien
planvenguda : bienvenue
suu : contraction de sus + lo : sur le
trobar : trouver
inf+atz : 2e personne du pluriel futur
aciu : ici
pertocant : à propos de, touchant à
-
Par Bordòc le 10 Janvier 2024 à 17:25
D'imprimir e partatjar a volontat!!
De non pas véner
(tèxte: arrevirada de HP1 per Karine Richard Bordenave a las edicions Per Noste)
-
Par Bordòc le 14 Novembre 2022 à 09:23
Appel à communication
Liens entre recherche et grand public : pratiques de recherche et de vulgarisation autour des langues du Sud-Ouest
Dans le cadre des Initiatives Doctorantes de l’école doctorale Montaigne-Humanités (université Bordeaux Montaigne), Mélissa Gonzalez (EHESS, LAP) et Marie Sarraute-Armentia (UBM, IKER) organisent le 16 mars 2023 une journée d’études multimodale (conférences, tables ronde, exposition, concert) et pluridisciplinaire (linguistique et sociolinguistique, anthropologie, littérature, histoire, arts du spectacle…) portant sur les liens entre recherche et grand public dans le domaine des langues et cultures du Sud-Ouest.
Parmi les intervenant.es de la journée se trouveront plusieurs enseignant.es-chercheur/euses de l’UBM (Katy Bernard, Giovanni Agresti, Nicolas Guilliot), un chercheur du CNRS (Philippe Boula de Mareüil), une autrice de romans historiques (Sandrine Biyi) et plusieurs artistes du spectacle “Le testament d’Aliénor - théâtre-rock”. Un concert mettant en scène l’œuvre d’un troubadour sera également organisé sur le campus le soir de cette journée d’études.
Dans l’optique de faire de cette journée non seulement un lieu de découverte et de formation mais aussi un lieu de participation et de production pour les doctorant.es bordelais.es, le comité d’organisation de la journée recherche 3 doctorant.es (voire masterant.es) pour parler de leurs travaux de recherche lors d’une table ronde qui se déroulera en début d’après-midi. Il n’est pas nécessaire que les travaux présentés soient terminés car l’accent sera mis sur le contexte de recherche, et il peut même s’agir de présenter un projet de recherche.
Les objectifs de cette table ronde seront de :
- faire connaître la recherche sur les langues et cultures indigènes minorisées et donc peu connues, même de la population locale et des étudiant.es de l’université ;
- mettre en lumière les spécificités de la recherche dans un domaine peu connu par l’exploration des différents liens que les doctorant.es ont, ou pas, avec le grand public.
Pour postuler, il faut donc :
- Être doctorant.e (ou masterant.e) et faire de la recherche sur une ou des langues/cultures du Sud-Ouest (occitan, basque, poitevin-saintongeais) ;
- Être inscrit.e dans un établissement d’enseignement supérieur à Bordeaux ou étudier un terrain bordelais/girondin ;
- Proposer une communication orale dans laquelle vous expliquerez comment votre thèse s’inscrit dans son terrain ou sa communauté cible ; il ne s’agit pas nécessairement de faire une communication scientifique en présentant soit une méthode, soit des résultats (bien que cela soit possible), mais plutôt de réfléchir sur votre expérience et le sens de votre recherche : s’agit-il d’une commande ? vise-t-elle des applications directes, concrètes ? s’agit-il de recherche fondamentale ? collectez-vous des données auprès du grand public ? est-il difficile de trouver des informateur/trices, et si oui/non, pourquoi ? participez-vous à des projets de vulgarisation, et si oui/non, pourquoi ? que pense le grand public de votre recherche, comprennent-ils/elles son intérêt ?...
Pour des questions pratiques, les communications se feront en français, mais si vous souhaitez projeter un diaporama, il peut tout à fait être rédigé dans la langue que vous étudiez (sans que cela ne soit une obligation). Elles dureront 15 minutes et seront suivies d’un court échange avec le public. Les communications seront faites si possible en présentiel, mais il est possible de participer à distance.
Les résumés de 100 à 200 mots, rédigés en français au format .doc / .docx / .odt, sont à envoyer au plus tard le 16 janvier 2023 par e-mail à asso.bordoc@gmail.com accompagnés des nom, prénom, université et laboratoire du/de la doctorant.e ou masterant.e.
Un retour, qu’il soit positif ou négatif, sera fait aux candidat.es au plus tard le 1er février 2023.
-
Par Bordòc le 7 Mars 2022 à 16:06
En partenariat avec les associations étudiantes Stratejic et SciLaB, nous organisons un concours d'affiches au mois de mars 2022. L'objectif est de faire connaître l'occitan à travers la manipulation de la langue et la création.
Toutes les affiches participantes seront ensuite imprimées afin de réaliser une exposition de promotion de la langue occitane qui pourra être prêtée par l'association Bord'Òc à tout établissement scolaire en faisant la demande.
Le concours se compose de deux catégories : "adultes" et "scolaires".
Pour participer au concours, il faut produire une affiche (format A3) comportant les éléments suivants :- un mot français issu de l’occitan (liste (non-exhaustive) d'exemples fournie en PJ)
- le mot occitan correspondant (si celui-ci est différent)
- une illustration du mot choisi (dessin, photo, montage, image libre de droits…)
- la phrase « Vous parlez peut-être occitan sans le savoir ! »
Peut participer au concours dans la catégorie « adulte » toute personne de plus de 18 ans ou inscrite dans un établissement d’enseignement supérieur (étudiant.e) sans restriction de lieu. Les participations à la catégorie « adulte » sont individuelles.
Peut participer au concours dans la catégorie « scolaires » tout enfant ou adolescent, et tout groupe d’enfants ou d’adolescents (groupe d’élèves, classe) inscrit dans un établissement scolaire de niveau primaire ou secondaire, public ou privé, sans restriction de lieu.
Les affiches sont à envoyer au format PDF ou PNG à l’adresse asso.bordoc@gmail.com avant le 31 mars 2022 en précisant le(s) nom(s) du/de la/des participant.e(s) et la catégorie dans laquelle iels s’inscrivent ; il faut également préciser sous quel(s) nom(s) (ou absence de nom) la/le(s) participant.e(s) souhaitent voir apparaître sur leur affiche dans l’exposition (voir article …). Pour les scolaires, les participant.e.s devront également indiquer leur établissement scolaire et le contact du/de la professeur.e référent.e du projet.
Il n’y a pas de limite de nombre de participations par personne ou groupe de personnes.
Ce concours est entièrement gratuit et n’implique aucune participation financière ou adhésion aux associations organisatrices.
-
Par Bordòc le 26 Avril 2020 à 18:11
[article en occitan, aide en bas]
Lo 10 de març, la nosta terausèra, Maria, qu'èra au castèth de Rausan tà ua visita guidada dab un guidaire e arqueològue (Histoires de pierres). Qu'èra hòrt interessant e qu'a hèit quauques fòtos :
(High five dab la dauna deu castèth)
Lo 16 de mai, lo teatre-rock "Le testament d'Aliénor" que devè se debanar au castèth de Rausan, mes pr'amor de l'embarrament (pr'amor deu Covid-19), ne poirà pas i aver de representacion en mai. Totun, l'espectacle n'es pas annulat, e se debanarà en 2021.
Qu'i aurà tanben (au mensh) duas autas representacions ~benlèu~ : en noveme 2020 a Bassens e au castèth de Hardelot (dens lo Pas de Calais !!) en 2021 !
Com a l'acostumada, Bord'òc qu'es associat au eveniment e que seram a la bilheteria!
Be'ns prèssa de tornar véder l'espectacle !!
A l'entant, vaquí lo navèth teaser :
***************************************************************************************
Ajuda / aide :
tesaurèra : trésorière
èra : était (verbe "estar")
dab : avec
hòrt : très (= fort)
hèit : fait (verbe "har")
devè : devait (verbe "dever")
se debanar : se dérouler, avoir lieu (+ "à" : futur, 3e personne du singulier)
tanben : aussi
benlèu : bientôt
tornar véder : revoir (véder : voir ; tornar + verbe : refaire l'action)
a l'entant : en attendant
vaquí : voici
navèth : nouveau
Pour aller plus loin (langue) :
- dictionnaire (cocher "per noste")
-
Par Bordòc le 9 Mars 2020 à 01:25
Pour la Journée Internationale pour les Droits des Femmes, Marie (qui est guide de métier) a proposé une visite guidée inédite sur le thème d'Aliénor d'Aquitaine. Le thème de la journée en a fourni l'approche : quels ont été les rapports d'Aliénor aux hommes, mais aussi les rapports des hommes à Aliénor ?
Cela signifie ses contemporains, bien sûr (père, grand-père, maris, fils...), mais aussi les historiens qui ont construit, au fil des siècles, sa légende noire.
Si l'occitan n'était pas présent lors de cette visite, trop courte, du reste, pour citer des poèmes dans le texte, Aliénor et l'évocation de Guillaume IX et des troubadours en général n'est pas sans rappeler plusieurs cours de littérature médiévale occitane enseignés à l'UBM par notre professeure d'occitan, cours qui ont très clairement inspiré la visite !
La visite était gratuite avec possibilité de faire un don à l'APAFED. Avec une quinzaine de participants et 77€ récoltés malgré la pluie, les manifestations, le carnaval et les interruptions de tramway, on peut considérer que c'est un franc succès !
Suivre le flux RSS des articles de cette rubrique